bugün
- taktik verin11
- gecenin şarkısı11
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur28
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek14
- maca sekiz10
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri32
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- mühendis erkeklerin genel özellikleri16
- en obez özelliğiniz19
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması15
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz18
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- icardi190518
- arda güler11
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak10
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- anın görüntüsü10
- sevdiğiniz sözlük yazarları17
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
- sözlükteki erkek nüfusu9
- filistin'in türklere ihanetleri sıralı tam liste24
- üstteki yazarla nereye gitmek isterdin8
- mesajın altlarda kalmış kusura bakma diyen kadın10
- arkadaşlar bu alınır mı8
- buluşunca sürekli derslerden konuşan erkek8
- bu başlıkta konya'yı övüyoruz16
- yemek yemeyi sevmeyen insan8
- ileride evleneceğiniz kişi şuan ne yapıyor9
- nişanlı kalmanın saçma olması12
- tayyip erdoğan'ın israil anadolu'ya girecek demesi21
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı13
- karşı cinse giyim önerileri16
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım14
- mauro icardi'nin karısı8
- larisalisa'nın parayla şukulatması8
entry'ler (370)
aletli = (aletli analiz)
oruç oruçtur, namaz namazdır, herkes özgürdür.
sözlükte varlığından bile haberim olmadığı halde artık yokluğunun haberi beni bile bu kadar üzdüyse yakınlarına sabırlar diliorum. allah rahmet eylesin..
çarşı iznine çıktığında uykusuz dergisini bulabileceği bir yerde askerlik yapmasını dilediğim nacizane en sevdiğim krocuğum.*
(bkz: adidas giyen türbanlı kız)
(bkz: nike giyen türbanlı kız)
(bkz: kinetix giyen türbanlı kız)
(bkz: ayakkabı giyen türbanlı kız)
(bkz: ayakkabı giymeyen türbanlı kız)
(bkz: nike giyen türbanlı kız)
(bkz: kinetix giyen türbanlı kız)
(bkz: ayakkabı giyen türbanlı kız)
(bkz: ayakkabı giymeyen türbanlı kız)
arapça olması muhtemel yazılar.
Bir kırmızı gül dalı eğilmiş üstüne
Bir kırmızı gül dalı şimdi uzakta
Okşar yanan alnını Nazım ustanın
Yıllar var ter içinde taşıdım ben bu yükü
Bıraktım acının alkışlarına
Üç haziran altmış üçü...
Hasan Hüseyin Korkmazgil
Bir kırmızı gül dalı şimdi uzakta
Okşar yanan alnını Nazım ustanın
Yıllar var ter içinde taşıdım ben bu yükü
Bıraktım acının alkışlarına
Üç haziran altmış üçü...
Hasan Hüseyin Korkmazgil
kız içinden geçenleri teşekkür etmek yerine açık açık söylerse kırıcı olabilir ve teklif eden edeceğine de bin pişman olabilir. teklifi nazikçe reddetme yöntemidir.
oylamanın şu anda başladığı yarışma.
eskişehir'de yaşadıktan sonra asla dönmem dediğim, aslında emekli olduktan sonra yerleşmek istediğim, ama hala yerleşik bulunduğum kürkçü dükkanı misali memleketim.
çok kıymetli olan 363. entryimi kendisine sakladığım yazardır. bu cümle durumu pek kurtarmasa da hakketten 362 entry yazıp da birini kevina yazmamış olmam O'nun için büyük talihsizlik büyük bir olay ve büyük birşeydir. çok uzaktan akraba çok yakından da arkadaşım olur kendisi. bu ikisini karıştırınca kuzenim diyesim gelir. hayat boyu görüşmek zorunda olduğum için sevindiğim yazar.*
satın alana güle güle giysin denilen eşofman.
kendisinden ayrıldığı için sinirlenen erkeğin eski kız arkadaşı hakkında yaptığı yorumdur.
her ne kadar karşı tarafın yeteneğiyle alakalı olsa da 'ben bu mükemmellikle en odununa bile ilham getirtirim' hissiyatına kapılan kızdır.*
sözlükte herkesin entrysi ile varolduğunu belirtir. üstelik hiç zirvelere katılmamış yazarlar için birebir bir tanımlamadır.
kendileri temizlemedikleri için rahatlıkla gerçekleştirdikleri durum.